Debug informatie:
ID=0W26756 ∙ extID=|library/v/obbrugge/gezelle|26756 ∙ BSID=library\v\obbrugge\gezelle\rest
material=matLetter ∙ language=eng ∙ rose_rnk=27 ∙ hl_cnt=1 ∙ gl_hl_cnt=1 ∙ date_ent=20231207 ∙ nbd_sum=false ∙ nbd_rev=false ∙ news_rev=false
veldbevat
_ImportTime2022-06-20 16:30:13
df05 |agesigneerd: Helena Weale
df10 |aI thank you very much indeed
df12 |a[Helena Amelia Walton] (= mevrouw Helena Weale) aan [Guido Gezelle]
df15 |a[Brugge]
df1630/06/1869
df20 |a4 [brief]
df21 |avolledig
df23 |ainkt
df24 |a4 zijden beschreven
df25 |adubbel vel
df26 |awit
df28 |a209x133
df29 |apapiermerk: Bath
df30 |aop zijde 1 links in de bovenrand: Aan G. Gezelle (inkt, hand P.A.)
df33 |aeng [Engels]
df37 |abriefversie van datering: Wednesday night; adressaat gereconstrueerd op basis van toegevoegde notitie; plaats gereconstrueerd op basis van contextuele gegevens
df39 |a1.2 |bcorrespondentie aan Guido Gezelle
df41 |aAanw. 501
df43 |aDemey-Lateur
df47 |aJune 30th 1869. My dear father, I thank you very much indeed for the letters although there are several missing on both sides. If you should come across them I would be extremely glad to have them also. I am very pleased to find that I {<-k><+h>}ave kept the chief resolutions that I made from time to time, but there are several things which I am plea{<-[xx]><+se>}d to have again impressed on my memory. I have read your letters twice over very attentively, in order to be able to bear in mind the advices you have given me. I feel that I am changed since those days, but I think that it is a change that would come naturally with years. I say with years for your last letter is dated assumption day 1865. nearly four years ago! I suppose the fact is that with conviction comes a certain calmness, enough at any rate to enable one to be as that which seems unendurable at times. And since I have felt convinced that <-noth> I have not the slightest chance of a change of life I have tried to be as amiable as it is in my nature to be with him, on that point at least, and I have acquired sufficient self-control to bear with patience (at least outwardly) all those trials which come to me. I told you where last I wrote, that I dread his coming back, and so I do. I am not strong now, and cannot well endure what at another time I might manage I have several times lately been on the point of giving way to a burst of impati{<-n><+e>}nce, and have been obliged to call to mind all the good resolutions I have made to enable me to bear it with patience and humility. I have not thought it necessary to specify those fits of impatience in confession, as I really dont think they are wilful on my part so I pop them in with all the other fits If I am wrong in so doing you must correct me if you please father. There is another thing I want you to tell me, and it is this. I wish to know whether I might, without doing wrong, ask W= when he comes back to allow me to be free now till after my trial is over. If not entirely free, yet as much as it is possible for him to allow. If he consented, I should should propose to occupy a separate bedroom. I suppose that would not give scandel? I really think that women in my position ought to be allowed rest and quiet. If however you tell me that I ought not to ask any such favour, I will try my best to be good, but I am afraid I hope dear father that you pray for me earnestly, I do need it so much I really try to make a fi{<-[x]><+r>}m purpose of amendment every time I go to confession but somehow it is just the same tale I have to tell next time, and it is so vexatious to be always saying the same thing over and over. You have not told me yet about my general confession, whether I had better make one of my whole life, or simply of the five years I have been with y{<-[x]><+o>}u, and as I said before, I wish you would tell me which I had better do. I do not like to have to decide for myself in those cases. I think I ought to tell you that I do not expe{<-t><+c>}t my next little one before the 15th of October It is dreadf{<-ee><+u>}l to think of its being the 7th and no certainty of its being the last If I could only hope that it might be so, but I have no hope. I never pray now that any special wish may be granted for I always think that it is a sure way not to get it. It is quite true, that I niver get my prayers answered so I have lost all confidence I wish very {<-v><+m>}uch for a visit from you if you could spare half an hour tomorrow after your dinner. I am writing to night so of course you wont get this till to-morrow mornng. I want to have a little talk about two or three things. and I cannot come to your house as I have no workwoman to-morrow. Hoping to see you then I remain your affectionate child Helena Weale Wednesday night
df49 |a/gga_images/GGA_Aanw_501_01r.jpg |b/gga_images/thumbnail.JPG |cPag. 1
df49 |a/gga_images/GGA_Aanw_501_01v.jpg |b/gga_images/thumbnail.JPG |cPag. 2
df49 |a/gga_images/GGA_Aanw_501_02r.jpg |b/gga_images/thumbnail.JPG |cPag. 3
df49 |a/gga_images/GGA_Aanw_501_02v.jpg |b/gga_images/thumbnail.JPG |cPag. 4
df49 |a/gga_images/GGA_Aanw_501r.jpg |b/gga_images/thumbnail.JPG |cPag. 1 en 4
df49 |a/gga_images/GGA_Aanw_501v.jpg |b/gga_images/thumbnail.JPG |cPag. 2 en 3
df50 |aklik hier voor de volledige brieftekst |bhttps://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.gg.26756
df53 |aWalton |bHelena Amelia |e[ |f]
df55 |aGezelle |bGuido |f[ |f]
df581 |aTeruggave familiebrieven UA |bAntwerpen |c27/02/2018
meta_title[Helena Amelia Walton] (= mevrouw Helena Weale) aan [Guido Gezelle]
branches |aCOBB_GGA |id0W26756 |rss20220620
frabl
5431D106B60474A7
key1
helena amelia walton mevrouw helena weale aan guido gezelle
key2
mat
matLetter
lang
eng
geïndexeerde woorden (in freetext zoek index)