Debug informatie:
ID=038005287 ∙ extID=|library/marc/vlacc|8005287 ∙ BSID=library\m\vlacc\rest
material=zbbBook ∙ language=dut ∙ type=NonFictie ∙ targetaudience=ageAdults ∙ rose_rnk=84 ∙ hl_cnt=42 ∙ gl_hl_cnt=48 ∙ date_ent=20110216 ∙ date_mut=20140319 ∙ nbd_sum=true ∙ nbd_rev=true ∙ news_rev=false
idbrongevonden opmatch regel (debug)
932783wise: rest
veldbevattoegevoegd van id
_ImportTime2013-01-07 21:12:54
marcleader00912aam a2200253 4500
cf0018005287
cf00520140319091603.0
cf008110216s2011 0 dut
df020## |a9789058268082 |9hardback
df035## |a9789058268082
df035## |aBBA000041380
df040## |aBoekenBank |bdut |cOpen Vlacc
df084## |a847 |9Nederlands
df096## |9626 |aSpecialistische woordenboeken (ook etymologisch woordenboek)
df100## |aDebrabandere, Frans |d1933- |4aut
df245#0 |aLimburgs etymologisch woordenboek |bde herkomst van de woorden uit beide Limburgen |hBOEK
df260## |aLeuven |bDavidsfonds |c2011
df300## |a460 p.
df365## |b39,95 |cEUR
df521## |avolwassenen
df650## |aLimburgse dialecten |xwoordenboeken |9vtr
df693#2 |9TANEDI |aTaal en communicatie |xTalen |yNederlands |zDialecten
df852 |a2000 |bVolwassenen informatief |cGeschiedenis # Streekgeschiedenis: Streekgeschiedenis Limburg |e@ |hGESTAZ |lLimburg |oVIN |p2011/2455 |wN |yB3 |1N |2BZV |638797 |92011-07-14T00:00+0200 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a2010 |bVolwassenen non-fictie |cTalen # Nederlands: Woordenboeken |e@ |hTANEWO |oVIN |p13008882509 |wN |x[pr : 39,95] - |yB3 |1N |2BZV |677571 |92011-12-15T00:00+0100 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a2020 |b1ste verdieping Zizo Taal en communicatie |cTalen # Talen: Naamkunde |d1ste verdieping Taal en communicatie |e@ |hTATANA |oZTA |p01030077557 |wN |yB3 |1N |2BZV |6166859 |92011-07-08T00:00+0200 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a2050 |bGelijkvloers Taalpunt Taalpunt Taalkunde |cNEDERLANDS 847 |dGelijkvloers Taalpunt Taalkunde |eBZV |lNEDERLANDS 847 |oTP2 |p11062903179 |wN |xA11 - ST - 29,16 |yB3 |1N |2BZV |61299542 |92011-07-15T00:00+0200 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a2060 |bVolwassenen informatief |cNederlands: Dialecten DEBR |eBZV |hTANEDI |jDEBR |oVI0 |p891124006783188 |wN |xA2011/06 Seq: 2 |yB3 |1N |2BZV |61299543 |92011-06-16T00:00+0200 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a2080 |bInformatief: taal |cTalen # Nederlands: Dialecten |e@ |hTANEDI |oVIK |p11240371236 |wN |xaw 11 437 Seq: 3 |yZZ |1N |2BZV |61299544 |92011-08-24T00:00+0200 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a2170 |bInformatief: taal |cTalen # Nederlands: Dialecten |e@ |hTANEDI |oVIK |p11011920172 |wN |x2012 - 39.95 euro Seq: 4 |yB3 |1N |2BZV |61299545 |92012-01-10T00:00+0100 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a2200 |bVolwassenen informatief |cTalen # Nederlands: Dialecten |e@ |hTANEDI |oVI0 |p130506008986286 |wN |xa2011.3923 Seq: 5 |yB3 |1N |2BZV |61299546 |92011-12-19T00:00+0100 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a2011 |bVerdieping 1 Volwassenen informatief |cTalen # Nederlands: Dialecten |e@ |hTANEDI |oVI0 |p11320391532 |wN |xa2012 Seq: 6 |yB3 |1N |2BZV |61299547 |92012-02-23T00:00+0100 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a2210 |bVolwassenen informatief |cTalen # Nederlands: Dialecten |e@ |hTANEDI |oVI0 |p11290010096141 |wN |x2011 Seq: 7 |yB3 |1N |2BZV |61299548 |92011-08-05T00:00+0200 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a2220 |bGelijkvloers Volw. informatief |cTalen # Nederlands: Dialecten |e@ |hTANEDI |oVI0 |p11211445163 |wN |x14/03/2014 Seq: 8 |yB3 |1N |2BZV |61299549 |92014-03-18T00:00+0100 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a2120 |bReferentiecollectie informatie Taal- en letterkunde |c847 |e@ |l847 |oRTL |p11178757091 |wN |xa11 Seq: 9 |yB3 |1N |2BSV |61299550 |92011-07-18T00:00+0200 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a2120 |bInformatie Taal- en letterkunde |c847 |e@ |l847 |oITL |p11178769216 |wN |xa12 Seq: 10 |yB3 |1N |2BSV |61299551 |92012-04-18T00:00+0200 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a2230 |bEerste verdieping Volwassenen informatief |cTalen # Nederlands: Dialecten |e@ |hTANEDI |oVI0 |p11311234259 |wN |xa2011 Seq: 11 |yB3 |1N |2BZV |61299552 |92011-12-13T00:00+0100 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a2070 |bVolwassenen informatief |cNEDERLANDS 847 |e@ |lNEDERLANDS 847 |oVI0 |p0868529 |wN |xa2011 Seq: 12 |yB3 |1N |2BSV |61299553 |92012-01-24T00:00+0100 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a2180 |bEerste verdieping Volwassenen informatief |cNEDERLANDS 847 |e@ |lNEDERLANDS 847 |oVI0 |p11190276545 |wN |xa2011 Seq: 13 |yB3 |1N |2BSV |61299554 |92011-08-02T00:00+0200 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a2220 |bGelijkvloers Volw. informatief |cTalen # Nederlands: Dialecten |e@ |hTANEDI |oVI0 |p11161035857 |wN |xA12 39.95 geb Seq: 14 |yB3 |1N |2BZV |61299555 |92012-07-19T00:00+0200 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a2240 |bVolwassenen informatief |cTalen # Nederlands: Dialecten |e@ |hTANEDI |oVI0 |p120415045768285 |wN |xaw2012 Seq: 15 |yB3 |1N |2BZV |61299556 |92012-01-26T00:00+0100 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a2250 |b2de verdieping Leeszaal |cNEDERLANDS 847 |e@ |lNEDERLANDS 847 |oLZV |p112711017808544 |wN |xa2011 Seq: 17 |yZZ |1N |2BSV |61299558 |92011-08-31T00:00+0200 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a2270 |b1ste verdieping Volwassenen informatief |cNederlands 847 |eBSV |h847 |oVI0 |p05012228856 |qT-NEDER |wN |yB3 |1N |2BSV |61299560 |92012-01-31T00:00+0100 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a3330 |bVolwassenen informatief (T) |c847 |e@ |l847 |oVIT |p0014777010 |wN |yB3 |1N |2BSV |64530291 |92012-04-11T00:00+0200 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a2310 |bBeneden Mediaruimte taal |c847 |e@ |l847 |oXMT |p35013568871 |wN |yB3 |1N |67149113 |92011-06-17T00:00+0200 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a2330 |bVolwassenen informatief BIBLIO |cNederlands: Dialecten DEBR |dEerste verdieping - Volwassenen Informatief ZIZO |eBZV |hTANEDI |jDEBR |oVIB |p30003317681 |wN |yB3 |1N |2BZV |67332875 |92011-08-10T00:00+0200 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a2332 |bGeschiedkundig document |c* 835 |e@ |l* 835 |oXGD |p30200020453 |wN |yZZ |1N |67332877 |92012-07-28T00:00+0200 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a2340 |bVolwassenen VW ZIZO: taal |cTalen # Nederlands: Dialecten |dVolwassenen ZIZO: taal |e@ |hTANEDI |oVIK |pMM3546797 |wN |yB3 |1N |2BZV |67413169 |92014-12-01T00:00+0100 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a2350 |bVolwassenen informatief |cNederlands 835 |e@ |lNederlands 835 |oVI0 |p03012289369 |wN |yB3 |1N |67514416 |92012-02-13T00:00+0100 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a4060 |bGROTE BIB : 3e VERDIEPING ZVCT - Info: taal |cTalen # Nederlands: Dialecten |dGROTE BIB : 3e VERDIEPING MENS |e@ |hTANEDI |oVIK |pBB1629247 |wN |yZZ |1N |2BZV |69363421 |92011-10-17T00:00+0200 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a4230 |bNASLAGWERK AANVRAGEN IN DE LEESZAAL |cNEDERLANDS 847 |e@ |lNEDERLANDS 847 |oZLZ |pIP3101169 |wN |xSeq: 2 |yZZ |1N |69363422 |92011-11-18T00:00+0100 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a4320 |bMagazijn volwassenen |cMA 3235 |dMagazijn Volwassenen : |e@ |lMA 3235 |oZV0 |pKR6028063 |wN |xSeq: 4 [40,00 EUR;duur!] |yZM |1N |3duur! |69363424 |92011-06-16T00:00+0200 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a4510 |bVolw.informatief Taal |cNederlands: Dialecten DEBR |dVolwassenen informatief 1ste verdieping:Taal en Communicatie |eBZV |hTANEDI |jDEBR |oVIT |pPO1118218 |wN |xDP Seq: 6 |yB3 |1N |2BZV |69363426 |92012-11-20T00:00+0100 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a4530 |bVERDIEPING 4 : BLAUWE TOREN : Taalkunde |cNEDERLANDS 847 DEBR |dVERDIEPING 4 : BLAUWE TOREN : TAALKUNDE : Kast 11 |e@ |lNEDERLANDS 847 DEBR |oNTK |pRL5844894 |wN |xSeq: 7 [S 39.95] |yB3 |1N |2BSV |69363427 |92012-09-06T00:00+0200 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a4580 |bInformatief: taal |cTalen # Nederlands: Dialecten |dInfo: Taal en communicatie |e@ |hTANEDI |oVIK |pVN1096109 |wN |xSeq: 8 |yB3 |1N |2BZV |69363428 |92013-11-29T00:00+0100 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a4590 |bMagazijn volwassen informatief |cNEDE 847 DEBR |din magazijn - op aanvraag |eBSV |jDEBR |lNEDE 847 |oZVI |p38790003607225 |wN |xSeq: 9 |yB3 |1N |2BSV |69363429 |92012-11-15T00:00+0100 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a4601 |bInformatief: taal |cTalen # Nederlands: Dialecten |dInfo: Taal en communicatie |e@ |hTANEDI |oVIK |pWR1488910 |wN |xSeq: 10 [12-40] |yB3 |1N |2BZV |69363430 |92012-01-25T00:00+0100 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a4600 |bInformatief: taal |cTalen # Nederlands: Dialecten |dInfo: Taal en communicatie |e@ |hTANEDI |oVIK |pWR1488902 |wN |xSeq: 11 [12-40] |yB3 |1N |2BZV |69363431 |92012-01-25T00:00+0100 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a4670 |bMagazijn volw. info |cNederlands: Dialecten |dMAGAZIJN INFORMATIEVE BOEKEN : |eBZV |hTANEDI |oZVI |pZW2347121 |wN |xSeq: 12 |yB3 |1N |2BZV |69363432 |92011-12-01T00:00+0100 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a4080 |bLeeszaal |cNederlands 847 D.BRA |dLEESZAAL |e@ |lNederlands 847 D.BRA |oLZ0 |pBR1155016 |wN |x[40 E] |yZT |1N |612742847 |92014-01-27T00:00+0100 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a2360 |bVolwassenen informatief |cTalen # Nederlands: Dialecten Nederlands - Dialecten |dVolwassenen non-fictie |e@ |hTANEDI |lNederlands - Dialecten |oVI0 |p2011/1238 |wN |yB2 |1N |2BZV |614161262 |92011-11-24T00:00+0100 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a2370 |bVolwassenen Informatief ZIZO |cTalen # Nederlands: Dialecten |dVolwassenen Informatief |e@ |hTANEDI |oVI0 |p2011/3634 |wN |x[39,95.] |yB3 |1N |2BZV |614222891 |92011-09-02T00:00+0200 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a2380 |b2de verdieping Volwassenen informatief |cTalen # Nederlands: Dialecten |d2de verdieping volwassenen; informatief |e@ |hTANEDI |oVI2 |p30004000417880 |wN |yB3 |1N |2BZV |614305907 |92011-10-11T00:00+0200 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a6160 |bvolwassenen informatief |cTalen # Nederlands: Woordenboeken |deerste verdieping volwassenen informatief |e@ |hTANEWO |oVI0 |p0700055173 |wN |yB3 |1N |2BZV |614953297 |92012-03-26T00:00+0200 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a6060 |bVolwassenen informatief |cNederlands 847 |e@ |lNederlands 847 |oVI0 |p03216430321803 |wN |yB3 |1N |2BZV |616280753 |92013-03-04T00:00+0100 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a7560 |bMagazijn Non-Fictie |cNederlands: Dialecten DEBR |eBZV |hTANEDI |jDEBR |oZI0 |pSC2458593 |wN |x[30,76] |yB3 |1N |2BZV |618870654 |92011-07-19T00:00+0200 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a7321 |bVolw. info : Taal |cNederlands: Woordenboeken DEBR |dVolwassenen informatie : Taal |eBZV |hTANEWO |jDEBR |oVIK |p30003021601465 |wN |yB3 |1N |2BZV |619064839 |92012-10-10T00:00+0200 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a7431 |bInformatief: taal |cNederlands: Dialecten Archief DEBR |dVolwassenen INFORMATIEF : Taal en Communicatie |eBZV |hTANEDI |jDEBR |lArchief |oVIK |pML3051318 |wN |yB3 |1N |2BZV |619632562 |92015-02-24T00:00+0100 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a7350 |bInformatief: taal |cNederlands: Dialecten DEBR |eBZV |hTANEDI |jDEBR |oVIK |pLR2060016 |wN |xA2011 DF - [39.95] |yB3 |1N |2BZV |619743360 |92015-05-11T00:00+0200 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a6300 |bVolwassenen informatief |cTalen # Nederlands: Dialecten Nederlands / Dialecten |dAFDELING NON-FICTIE - Volwassenen |e@ |hTANEDI |lNederlands / Dialecten |oVI0 |p2011/981 |wN |xDavidsfonds - Landen |yB3 |1N |2BZV |624900055 |92012-01-06T00:00+0100 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a2400 |bInformatief: taal |cTalen # Nederlands: Dialecten |dInfo: Taal en communicatie |e@ |hTANEDI |oVIK |p201304851 |wN |yB3 |1N |2BZV |626381353 |92014-01-03T00:00+0100 |id16932783 |nmrest932783
df852 |a2122 |bMagazijn LA Compactus |cLA-E-17644 a11 2011 |dMagazijn Limburgensia Compactus (vul magazijnbriefje in) |e@ |lLA-E-17644 |oZLC |p4308145LIM1 |wN |xa11 |yZZ |za11 2011 |1J |630637193 |92011-12-16T00:00+0100 |id16932783 |nmrest932783
df999## |aNederlands |bDialecten |cTA |d2011 |fDEBR |zVN ZIZO 2*9
df999## |aNederlands |c847 |d2011 |fDEBR |zVN SISO 2*9
meta_author |tpersonal |fFrans |lDebrabandere |rDebrabandere, Frans |b1933- |m1933- |caut |9Frans Debrabandere 1933-
meta_isbn9789058268082
meta_isbnyear97890582680822011
meta_subject |tLimburgse dialecten ; woordenboeken
meta_titleLimburgs etymologisch woordenboek : de herkomst van de woorden uit beide Limburgen
meta_vlaccid8005287
branches |aZBB |id038005287 |rss201403198005287
branches |a2000 |id16932783 |rss20110714932783
branches |a2010 |id16932783 |rss20111215932783
branches |a2020 |id16932783 |rss20110708932783
branches |a2050 |id16932783 |rss20110715932783
branches |a2060 |id16932783 |rss20110616932783
branches |a2080 |id16932783 |rss20110824932783
branches |a2170 |id16932783 |rss20120110932783
branches |a2200 |id16932783 |rss20111219932783
branches |a2011 |id16932783 |rss20120223932783
branches |a2210 |id16932783 |rss20110805932783
branches |a2220 |id16932783 |rss20140318932783
branches |a2120 |id16932783 |rss20110718932783
branches |a2230 |id16932783 |rss20111213932783
branches |a2070 |id16932783 |rss20120124932783
branches |a2180 |id16932783 |rss20110802932783
branches |a2240 |id16932783 |rss20120126932783
branches |a2250 |id16932783 |rss20110831932783
branches |a2270 |id16932783 |rss20120131932783
branches |a3330 |id16932783 |rss20120411932783
branches |a2310 |id16932783 |rss20110617932783
branches |a2330 |id16932783 |rss20110810932783
branches |a2332 |id16932783 |rss20120728932783
branches |a2340 |id16932783 |rss20141201932783
branches |a2350 |id16932783 |rss20120213932783
branches |a4060 |id16932783 |rss20111017932783
branches |a4230 |id16932783 |rss20111118932783
branches |a4320 |id16932783 |rss20110616932783
branches |a4510 |id16932783 |rss20121120932783
branches |a4530 |id16932783 |rss20120906932783
branches |a4580 |id16932783 |rss20131129932783
branches |a4590 |id16932783 |rss20121115932783
branches |a4601 |id16932783 |rss20120125932783
branches |a4600 |id16932783 |rss20120125932783
branches |a4670 |id16932783 |rss20111201932783
branches |a4080 |id16932783 |rss20140127932783
branches |a2360 |id16932783 |rss20111124932783
branches |a2370 |id16932783 |rss20110902932783
branches |a2380 |id16932783 |rss20111011932783
branches |a6160 |id16932783 |rss20120326932783
branches |a6060 |id16932783 |rss20130304932783
branches |a7560 |id16932783 |rss20110719932783
branches |a7321 |id16932783 |rss20121010932783
branches |a7431 |id16932783 |rss20150224932783
branches |a7350 |id16932783 |rss20150511932783
branches |a6300 |id16932783 |rss20120106932783
branches |a2400 |id16932783 |rss20140103932783
branches |a2122 |id16932783 |rss20111216932783
frabl
1C38A35F11F1ACA0
key1
limburgs etymologisch woordenboek de herkomst van de woorden uit beide limburgen
key2
debrabandere,frans
mat
zbbBook
lang
dut
geïndexeerde woorden (in freetext zoek index)
extidfrablmatlanggl_hl_cntpublisheryear
Deze records met dezelfde frabl worden gegroepeerd (ook beschikbaarheid)
|library/marc/vlacc|80052871C38A35F11F1ACA048Davidsfonds2011
|library/v/limburg-extern|43081451C38A35F11F1ACA02Davidsfonds2011