Debug informatie:
ID=033587151 ∙ extID=|library/marc/vlacc|3587151 ∙ BSID=library\m\vlacc\rest
material=zbbCD ∙ language=und ∙ type=Muziek ∙ rose_rnk=4 ∙ hl_cnt=1 ∙ gl_hl_cnt=2 ∙ date_ent=19900701 ∙ date_mut=20170126 ∙ nbd_sum=false ∙ nbd_rev=false ∙ news_rev=false
idbrongevonden opmatch regel (debug)
657203wise-gent: rest
veldbevattoegevoegd van id
_ImportTime2013-01-07 17:21:04
marcleader00583ajm a2200241 4500
cf0013587151
cf00520170126090410.0
cf008900701s1982 und
df0243# |a5016578103529
df0243# |a5099207300827
df028## |aCOOKCD 35
df035## |aKAX0340
df040## |aCDR |bdut |cOpen Vlacc |9POP
df095## |a80 |9Wereldmuziek: Europese stijlen
df097## |aW1 |9Wereldmuziek Europese stijlen
df098## |aKA
df110## |aClannad |4prf
df245#0 |aFuaim |hCD
df260## |bTara |c1982
df300## |a1 cd
df306## |a00:34:53
df650## |aIerland |9mge
df650## |aFolk |9mge
df852 |a3620 |bCd's |c79 CLAN |d3de verdieping bij CD's |eBMN |l79 CLAN |oM00 |pGE18224344 |wN |yC6 |1N |2BMN |627222655 |92013-07-16T00:00+0200 |id1B657203 |nmrest657203
meta_author |tcorporate |lClannad |rClannad |cprf |9Clannad
meta_cdrKAX0340
meta_ean5016578103529
meta_ean5099207300827
meta_subject |gIerland |gFolk
meta_subject |lWest-Europa |lCeltic |lpop algemeen |lVolksmuziek ; Ierland |id1B657203 |nmrest657203
meta_titleFuaim
meta_vlaccid3587151
branches |aZBB |rss20170126
branches |a3620 |m79 CLAN |s3de verdieping bij CD's |sM00 |bGE18224344 |wN |kC6 |rss20130716 |id1B657203 |nmrest657203
frabl
13B060BA0F80F9FA
key1
fuaim
key2
clannad
mat
zbbCD
lang
und
geïndexeerde woorden (in freetext zoek index)
Fuaim
De volgende track data is toegevoegd door verrijking met CDR, en wordt gebruikt voor zoeken en weergave in core. De bron van het tracks-block hieronder is de CDR API
tracksCORPORATIEClannadClannadNa buachailli alainnCORPORATIEClannadClannadMheall si lena glorthai meCORPORATIEClannadClannadBruach na carraige baineCORPORATIEClannadClannadLa brea fan dtuathCORPORATIEClannadClannadAn tullCORPORATIEClannadClannadStrayed awayCORPORATIEClannadClannadNi la na gaoithe la na scoilbCORPORATIEClannadClannadLish young buy-a-broomCORPORATIEClannadClannadMhorag's na horo gheallaidhCORPORATIEClannadClannadThe green fields of GaothdobhairCORPORATIEClannadClannadBuaireadh an phosta