Debug informatie:
ID=039949607 ∙ extID=|library/marc/vlacc|9949607 ∙ BSID=library\m\vlacc\rest
material=zbbBook ∙ language=dut ∙ languageo=gre ∙ type=Fictie ∙ targetaudience=ageAdults ∙ rose_rnk=6 ∙ hl_cnt=5 ∙ gl_hl_cnt=6 ∙ date_ent=20160902 ∙ date_mut=20170804 ∙ nbd_sum=true ∙ nbd_rev=true ∙ news_rev=false
idbrongevonden opmatch regel (debug)
1228846wise-gent: rest
1228846wise-oostvlaanderen: rest
veldbevattoegevoegd van id
_ImportTime2016-09-04 00:54:47
marcleader00793aam a2200253 4500
cf0019949607
cf00520170804154718.0
cf008160902s2016 1 dut
df020## |a9789081937085 |9paperback
df035## |a9789081937085
df035## |aBBA000176582
df040## |aBoekenBank |bdut |cOpen Vlacc
df041## |hgre |adut |hgre
df096## |9306 |aPoëzie
df245#0 |aDiyenís Akritis |been Byzantijns liefdesepos |cvertaling, inleiding en aantekeningen door Willem J. Aerts |hBOEK
df260## |aGroningen |bTa Grammata |c2016
df300## |a270 p.
df365## |b19.90 |cEUR
df490## |aObolos |v19
df500## |aGedichten in het Grieks naast Nederlandse vertaling
df521## |avolwassenen
df650#9 |aGedichten |9vge
df700## |aAerts, Willem J. |4trl
df852 |a3638 |b1V: Anderstalig vert. individueel |d1V: Anderstalige poëzie in vertaling - individuele bundels |e@ |oAVI |pGP000126 |wN |x[Gedichten in het Grieks naast Nederlandse vertaling] |yZZ |1N |627307218 |92017-03-03T00:00+0100 |id1B1228846 |nmrest1228846
df852 |a3620 |bMagazijn poëzie |cN-11-C-77 |dvraag op 3de verdieping (10-18u) |lN-11-C-77 |oZVP |pGE30363093 |wN |xGedichten in het Grieks naast Nederlandse vertaling |yB2 |1N |627324070 |92017-08-04T00:00+0200 |id1B1228846 |nmrest1228846
df852 |a3200 |bVolwassenen gedichten |cAERT |jAERT |oVP0 |pDM2969939 |wN |x2016 |yB2 |1N |65846058 |92017-03-31T00:00+0200 |id181228846 |nmrest1228846
df852 |a3638 |b1V: Anderstalig vert. individueel |d1V: Anderstalige poëzie in vertaling - individuele bundels |e@ |oAVI |pGP000126 |wN |x[Gedichten in het Grieks naast Nederlandse vertaling] |yZZ |1N |627307218 |92017-03-03T00:00+0100 |id181228846 |nmrest1228846
df852 |a3620 |bMagazijn poëzie |cN-11-C-77 |dvraag op 3de verdieping (10-18u) |lN-11-C-77 |oZVP |pGE30363093 |wN |xGedichten in het Grieks naast Nederlandse vertaling |yB2 |1N |627324070 |92017-08-04T00:00+0200 |id181228846 |nmrest1228846
df999## |cBG1020 |dgedichten |fDIYE |zVF 2*4
meta_author |tpersonal |fWillem J. |lAerts |rAerts, Willem J. |ctrl |9Willem J. Aerts
meta_isbn9789081937085
meta_isbnyear97890819370852016
meta_subject |gGedichten
meta_titleDiyenís Akritis : een Byzantijns liefdesepos
meta_vlaccid9949607
branches |aZBB |rss20170804
branches |a3638 |s1V: Anderstalige poëzie in vertaling - individuele bundels |sAVI |bGP000126 |wN |kZZ |rss20170303 |id1B1228846 |nmrest1228846
branches |a3620 |mN-11-C-77 |svraag op 3de verdieping (10-18u) |sZVP |bGE30363093 |wN |kB2 |rss20170804 |id1B1228846 |nmrest1228846
branches |a3200 |mAERT |sVP0 |bDM2969939 |wN |kB2 |rss20170331 |sVolwassenen gedichten |id181228846 |nmrest1228846
branches |a3638 |s1V: Anderstalige poëzie in vertaling - individuele bundels |sAVI |bGP000126 |wN |kZZ |rss20170303 |id181228846 |nmrest1228846
branches |a3620 |mN-11-C-77 |svraag op 3de verdieping (10-18u) |sZVP |bGE30363093 |wN |kB2 |rss20170804 |id181228846 |nmrest1228846
frabl
15AA66276A91ACA0
key1
diyenis akritis een byzantijns liefdesepos
key2
ta grammata 2016
mat
zbbBook
lang
dut
geïndexeerde woorden (in freetext zoek index)