_ImportTime | 2015-04-29 10:08:26 |
df10 |
|a1. Wvl. Idiot. bl.1459 en 170. Borgtag = borgte, |
df12 |
|a[Leonard Lodewijk De Bo] aan Guido Gezelle |
df15 |
|a[Elverdinge] |
df16 | [13/05/1881] |
df17 |
|aop adreszijde: Mijn Eerweerden Heere // G. Gezelle, onderpastor // Kortrijk. |
df18 |
|aElverdinghe 13/05/1881; Courtrai 13/05/1881 |
df20 |
|a5 [briefkaart] |
df32 |
|ataalkunde: woorden |
df33 |
|adut [Nederlands] |
df33 |
|afre [Frans] |
df37 |
|adoorhalingen van Guido Gezelle in inkt ; adressant gereconstrueerd op basis van notitie van Paul Allossery ; datum en plaats gereconstrueerd op basis van poststempel |
df39 |
|a2.8.2.2.1.1.14
|boeuvre en wetenschappelijk werk : taal- en volkskundige verzamelingen : samengebracht door G.G. of C. D'haen : woorden : thematisch niet verwant : zanters |
df39 |
|a1.2
|bcorrespondentie aan Guido Gezelle |
df41 |
|a3200 |
df47 |
|aMijn Eerweerden Heere // G. Gezelle, onderpastor // Kortrijk. <-#GG#<= Rev. >[= Reverendissime ]} & {<= Dil. >[= Dilectissime ]} 1. Wvl. Idiot. bl.1459 en 170. Borgtag = borgte, leeftag = leefte, belooftag = belofte, en bij Kil. weedagh. - R. d. H. 11 Augusti 1877. 2. Een kabaes van e vrouwmensch? Kadijster = aars. op zijnen kadijster vallen. Iemand op zijnen kadijster geven. Op zijn ka-foor zijn (= être à temps?) Kagaaien (Ka-gààien) = trijfelen (Westnieuwkerke) [?Kanen] = Koolzaadpeulen. Kalom = lom, bijt in 't ijs (aelst. - Idiot. Schuermans) Kalissen = vleien, <+zoet klappen>, fleisteren (Kempen. - id.) Kaleite : rellebelle (Idiot. Schuermans) Kalongen = réclamations: alles wordt verkocht zonder> eenige kalongen. (Leuven. Schuermans.)> Kaluiten : op 't ijs bollen. (Schuermans. - Kil. kalluyten.) Kamant & kamank, = krank, ziekelijk (aelst, {<=Brab.>[=Brabantsch]} - Schuerm.) Kamoeskop = stout kind, plaagsteert (Hageland. Schuerm.) Kamoetje = sausepan ({<= westvl. >[= westvlaamsch ]} zegt Schuerm., nonquam audivi.) Kanarren = al knoterend of grollend. in huis loopen. (Schuerm.) Kapries = amant, amante, scheers ({<=Brab.>[=Brabantsch]} - Schuerm.) Kardiezen = eten (Schuerm.) = ka(r)diezen? We gaan karenkels leggen (waas) = bleuntje stellen, om ter verst over een gracht springen (Schuerm.) Karole = flesch met bier of andere drank (Meetjesland, Schuerm.) Karossen = faire l'école buissonière ({<=Brab>[=Brabantsch]}. - Schuerm.) 't is er karo<+t>je = lawijt (Lier, Schuerm.) Hij is karuts of karutte (Meetjesland) = rut gespeeld (Schuerm.) Karwellig of karwillig = vif, pétulant: een - peerd, een - jongeling (Hageland, Schuerm.) Karwits van bier, karwits van koffie = lavasse (rond Thienen, Schuerm.) Ik kaveer voor hem = ik blijf borge ({<=Limb.>[=Limburgsch]} Sch.) Kanaaitje = dreelken met den kin (Rouselaere) Kleem = leem (L. v. Aelst.) Kapeugel = keuvel ({<fr. Vl.>[=fransch vlaamsch]}) in een liedje, waar 't rijmt op veugel. 3. Verdreegels, nondum. 4. memento {<=P.>[Pater]} Hier{<-[x]><+o>}n. |
df49 |
|a/gga_images/GGA3200v.jpg
|b/gga_images/thumbnail.JPG
|cRecto |
df49 |
|a/gga_images/GGA3200r.jpg
|b/gga_images/thumbnail.JPG
|cVerso |
df50 |
|aBiografie odis
|bhttp://www.odis.be/lnk/PS_77353 |
df50 |
|aklik hier voor de volledige brieftekst
|bhttps://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.gg.5046?tab=search&howmany=2 |
df53 |
|aDe Bo
|bLeonard Lodewijk
|e[
|f] |
df55 |
|aGezelle
|bGuido |
meta_title | [Leonard Lodewijk De Bo] aan Guido Gezelle |
branches |
|pGG5046^COBB^GGA^PO^3200^PR^-^-^-^NU^Nr. ^^^^^
|bGG5046
|sPO
|m3200
|kPR
|aCOBB_GGA
|rss20140214 |