Debug informatie:
ID=0W4427 ∙ extID=|library/v/obbrugge/gezelle|4427 ∙ BSID=library\v\obbrugge\gezelle\rest
material=matLetter ∙ language=dut ∙ rose_rnk=68 ∙ hl_cnt=1 ∙ gl_hl_cnt=1 ∙ date_ent=20230705 ∙ nbd_sum=false ∙ nbd_rev=false ∙ news_rev=false
veldbevat
_ImportTime2015-04-29 10:08:17
df10 |aHertelijk dankbaar.
df12 |aKarel De Gheldere aan [Guido Gezelle]
df15 |a[Koekelare]
df16xx/[10/1892]
df20 |a4 [brief]
df23 |ainkt
df24 |a1p.
df32 |aReactie op het artikel van Epostrakismos / door G. Gezelle. - in: Biekorf. - Jrg 3 (herfstmaand 1892) nr. 17, p.262-270 (gaat o.m. over haantjes en kieksjes smijten).
df33 |adut [Nederlands]
df37 |adatum gereconstrueerd op basis van artikel in Biekorf; adressaat gereconstrueerd op basis van contextuele gegevens
df39 |a1.2 |bcorrespondentie aan Guido Gezelle
df41 |a-
df45 |ataalkundige notities, woordenlijst
df46 |a2627
df47 |aHeer & vriend Hertelijk dankbaar. Parthonopeus {<=z. V.>[=zie Vers]} 902. Faire des ricochets sur l'eau = poupenhaantjes {<-mak><+smijt>}en, hoorde ik hier, maar ook poulie'n haantjes {<-mak><+smijt>}en. t eerste is zeker eene verkeerde uitspraak van 't leste. Dr KdeG
df49 |a/gga_images/GGA_2627v.jpg |b/gga_images/thumbnail.JPG
df49 |a/gga_images/GGA_2627r.jpg |b/gga_images/thumbnail.JPG
df50 |aklik hier voor de volledige brieftekst |bhttps://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.gg.4427
df53 |aDe Gheldere |bKarel
df55 |aGezelle |bGuido |e[ |f]
meta_parent_child |g1Gebonden met |c0W4429
meta_parent_child |g1Gebonden met |c0W4428
meta_titleKarel De Gheldere aan [Guido Gezelle]
branches |pGG4427^COBB^GGA^PO^2627^PR^-^-^-^NU^Nr. ^^^^^ |bGG4427 |sPO |m2627 |kPR |aCOBB_GGA |rss20140214
frabl
69B6F19FDE0474A0
key1
karel de gheldere aan guido gezelle
key2
mat
matLetter
lang
dut
geïndexeerde woorden (in freetext zoek index)
Karel de Gheldere Aan Guido Gezelle