Debug informatie:
ID=0W26677 ∙ extID=|library/v/obbrugge/gezelle|26677 ∙ BSID=library\v\obbrugge\gezelle\rest
material=matLetter ∙ language=dut ∙ rose_rnk=1 ∙ hl_cnt=1 ∙ gl_hl_cnt=1 ∙ date_ent=20241204 ∙ nbd_sum=false ∙ nbd_rev=false ∙ news_rev=false
veldbevat
_ImportTime2022-05-13 17:39:00
df05 |agesigneerd: Louise
df10 |aIk ligge sedert acht
df12 |a[Louise Gezelle] aan Guido Gezelle
df15 |aHeule
df1606/[06]/1872
df17 |aop adreszijde brief: Mynheer Gezelle Onderpastor // St. Walburga Brugge //
df18 |aCourtrai 07.06.187[2] ; Bruges 07.06.1872
df20 |a4 [brief]
df21 |avolledig; licht tekstverlies op zijde 3 bij opening van de sluiting
df23 |ainkt
df24 |a2 zijden beschreven; zijde 4 met adres
df25 |adubbel vel
df26 |awit
df28 |a212x137
df29 |azijde 4 tot omslag gevouwen; op adreszijde: sluiting en postzegel, afgestempeld
df30 |aop zijde 1 links in de bovenrand: Aan G. Gezelle; idem rechtsboven bijgeschreven onder de datum: (Juni: zie poststempel) (inkt, beide hand P.A.)
df33 |adut [Nederlands]
df37 |abriefversie van datering: 6den Mei [sic] 1872; adressant gereconstrueerd op basis van contextuele gegevens
df39 |a1.2 |bcorrespondentie aan Guido Gezelle
df41 |aAanw. 430
df43 |aDemey-Lateur [L.G.,20]
df47 |aMynheer G{<-[x]el><+ez>}elle Onderpastor St. Walburga Brugge heule den 6den Mei 1872 Beminden Broeder Ik ligge sedert acht dagen met de pokken, geheel myn lichaem is eene zweere en myn aenzichte is een monstre leest toch dat myn jongens die niet en krygen franske is ze nog niet gezet. tante Marie komt my oppassen ik ligge opgesloten in de plaets waer wy geiten hebben al d'ander woonen langts agter en boven. Moeder is nit benauwd, en liseke zit in schoole, Mr Lagae komt alle dagen en zegt dat ik zal genezen maer ik ziee veel af in myn hoofd leest voor my en voor de kleine beveelt ons alle aen Ste Rochus moet <-er eene miss> <-[xxx]t> <+eene misse> gedaen zyn wilt toch eene doen op het geen camille my doen schryven heeft wy vermoeiyen u mogeliks door lastige vraegen maer, wilt u niet stooren als het u niet mogelik is of er niets kond toe doen schryft toch een woord antwoord aen Camille er over op dat hy tyd hebbe elders ieverts te zorgen in godsmamen in afwachtinge Uw toegenegen Zuster Louise Er is niemand in de wereld die weet dat ik de pokken hebbe of al ons werk ware niet
df49 |a/gga_images/GGA_Aanw_430_01r.jpg |b/gga_images/thumbnail.JPG |cPag. 1
df49 |a/gga_images/GGA_Aanw_430_01v.jpg |b/gga_images/thumbnail.JPG |cPag. 2
df49 |a/gga_images/GGA_Aanw_430_02r.jpg |b/gga_images/thumbnail.JPG |cPag. 3
df49 |a/gga_images/GGA_Aanw_430_02v.jpg |b/gga_images/thumbnail.JPG |cPag. 4
df49 |a/gga_images/GGA_Aanw_430_02vgedraaid.jpg |b/gga_images/thumbnail.JPG |cPag. 4 (gedraaid)
df49 |a/gga_images/GGA_Aanw_430r.jpg |b/gga_images/thumbnail.JPG |cPag. 1 en 4
df49 |a/gga_images/GGA_Aanw_430v.jpg |b/gga_images/thumbnail.JPG |cPag. 2 en 3
df50 |aklik hier voor de volledige brieftekst |bhttps://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.gg.26677
df53 |aGezelle |bLouise |e[ |f]
df55 |aGezelle |bGuido
df581 |aTeruggave familiebrieven UA |bAntwerpen |c27/02/2018
meta_title[Louise Gezelle] aan Guido Gezelle
branches |pAanw. 430^COBB^GGA^PO^Aanw. 430^PR^-^-^-^NU^Nr. ^^^^^ |bAanw. 430 |sPO |mAanw. 430 |kPR |aCOBB_GGA |rss20220513
frabl
319B00950B0474A0
key1
louise gezelle aan guido gezelle
key2
mat
matLetter
lang
dut
geïndexeerde woorden (in freetext zoek index)