_ImportTime | 2022-05-13 17:39:00 |
df05 |
|agesigneerd: Louise |
df10 |
|aAls wij eergisteren |
df12 |
|a[Louise Gezelle] aan Guido Gezelle |
df15 |
|aBrugge |
df16 | 24/03/1854 |
df17 |
|aop adreszijde brief: Monsieur // Mr Gezelle. // Professeur au Pitit [sic] Seminaire // a Roulers // |
df20 |
|a4 [brief] |
df21 |
|avolledig |
df23 |
|ainkt |
df24 |
|a3 zijden beschreven; zijde 3 in twee richtingen beschreven; zijde 4 met adres |
df25 |
|adubbel vel |
df26 |
|arose |
df28 |
|a213x136 |
df29 |
|apapiermerk: Bath; zijde 4 tot omslag gevouwen |
df30 |
|aop zijde 1 links in de bovenrand: Aan G. Gezelle (inkt, hand P.A.) |
df33 |
|adut [Nederlands] |
df33 |
|afre [Frans] |
df34 |
|aBrieven van, aan en over Gezelle II, 1b |
df37 |
|aadressant gereconstrueerd op basis van contextuele gegevens |
df39 |
|a1.2
|bcorrespondentie aan Guido Gezelle |
df41 |
|aAanw. 416 |
df43 |
|aDemey-Lateur [L.G.,6] |
df47 |
|aMonsieur - Mr Gezelle. Professeur au Pitit Seminaire a Roulers St. Ireneusdag 24 Maerte 1854 Broeder Guido. Als wij eergisteren uwen brief reeds opengetrokken hadden, meenden wij dat den bode gemist was, m'en k{<-[x]><+e>}nden het geschrift niet, gij zijt al met n'en keer wel groot geworden dat gij reeds clerken in uwen dienst hebt, algelijk, men moet daer voor eenen kop hebben om zulke klugtige brieven op te stellen, ik meen<+de> mij capot te lachen. Vader verloor bijkan zijn patiencie omdat ik mij[+n] lezing niet kon voortzetten. t'is nu mijnen toer... hoort wat ik u gaen zeggen, ik heb mij vandage bezig gehouden met eenen geheelen hoop dingen voor u gereed te maken, 'teerste waer voor ik gezorgd heb is eenen pak brugsche verschooninge, tweede is een paer sliffers om uwe schoen te sparen, 3 eene doos met kammen bustels zeepe tandebugt, schee[+r]sen, enz. enz. enz. alle eerste klasse van goed.... 4 is uwe brieve provisie, die ik met mijn oogen toe in eenen {<-b><+p>}ak gesloten heb, om er geenen eenen letter van te zien. N° 5. uw Lieve vrouwbeel[+d], uwen kosbaren spiegel, een kleijn hondje om uwe kamer en uw bedde te bewaken, ook heb ik er mijn schoonste beste en fijnste wijwatervat bij gedaen, gij moet dat aen u bedde hangen, en er wijwater indoen, als gij geen en hebt komt er om of, vraegt es aen dien Heer Félix Huijs, als hij geen wilt geven, zegt: mijn zuster heeft 't gezeijd, als gij s'nugtens epstaet, je moet daer jen vingers in doppen en een<-s> kruijs maken dat is goed tegen alle ongelukken en ook tegen 't geus worden. t'is ook ik die uwe boeken gereed gedaen heb, ik heb ze al wel naergezien en overlezen, gij moogt ze gerustelijk gebruijken, T'is waer, nog iets, gij moet oppassen dat gij het papier waer mede gij uwen quinquet afgevaegd hebt niet meer en spaert om naer huijs te brengen, gij moet het verbranden, of indien gij geen vier hebt spreekt schoon aen iemand anders, ik voor mij wil er mij niet meer aen vet maken. Voor het overig moet gij zelf peijzen wat gij nog moet hebben en ons [+schrijven, hoe eerder hoe beter. Als er iets bezonders is gij hebt algouw eene reke of zesse gekrabbelt, wij van onzen kant zullen het ook doen, voor het tegenwoordige is er nog geen ander nieuws hier, tenzij onzen seppen die een paer nieuwe kloeffen heeft. Ik zou het wel vergeten te zeggen, zondag toekoomende gaen ik naer de Mariaschool gaen, met uwen boek, ik zal vragen wie dat er de cathichismus doet, en u t'en naeste weke laten weten, benevens nog al vele die ik zelf nog niet en wete. Ik zal ook zorgen voor die dagboeken voor die printen, en voor alles wat gij de goedheijd gehad hebt mij o{<-[x]><+p>} te leggen. Een coppe{<-b><+l>}lamenten van Broe{<-s><+r>}s en zuster, van Vrinden en kennissen, eijndelijk van geheel 't geweste. pontum. Uwe Zuster Louise tot er dood Ik heb nog vergeten te zetten Brugge, Als gij mij geene lange schoone vriendelijke en beleefde antwoord en geeft in 't korte, van s'leven zet ik geen letter meer op 't papier naven Guido |
df49 |
|a/gga_images/GGA_Aanw_416_01r.jpg
|b/gga_images/thumbnail.JPG
|cPag. 1 |
df49 |
|a/gga_images/GGA_Aanw_416_01v.jpg
|b/gga_images/thumbnail.JPG
|cPag. 2 |
df49 |
|a/gga_images/GGA_Aanw_416_02r.jpg
|b/gga_images/thumbnail.JPG
|cPag. 2 (gedraaid) |
df49 |
|a/gga_images/GGA_Aanw_416_02rgedraaid.jpg
|b/gga_images/thumbnail.JPG
|cPag. 3 |
df49 |
|a/gga_images/GGA_Aanw_416_02v.jpg
|b/gga_images/thumbnail.JPG
|cPag. 4 |
df49 |
|a/gga_images/GGA_Aanw_416_02vgedraaid.jpg
|b/gga_images/thumbnail.JPG
|cPag. 4 (gedraaid) |
df49 |
|a/gga_images/GGA_Aanw_416r.jpg
|b/gga_images/thumbnail.JPG
|cPag. 1 en 4 |
df49 |
|a/gga_images/GGA_Aanw_416v.jpg
|b/gga_images/thumbnail.JPG
|cPag. 2 en 3 |
df50 |
|aklik hier voor de volledige brieftekst
|bhttps://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.gg.26672 |
df53 |
|aGezelle
|bLouise
|e[
|f] |
df55 |
|aGezelle
|bGuido |
df581 |
|aTeruggave familiebrieven UA
|bAntwerpen
|c27/02/2018 |
meta_title | [Louise Gezelle] aan Guido Gezelle |
branches |
|pAanw. 416^COBB^GGA^PO^Aanw. 416^PR^-^-^-^NU^Nr. ^^^^^
|bAanw. 416
|sPO
|mAanw. 416
|kPR
|aCOBB_GGA
|rss20220513 |