Debug informatie:
ID=0W25328 ∙ extID=|library/v/obbrugge/gezelle|25328 ∙ BSID=library\v\obbrugge\gezelle\rest
material=matPhotocopy ∙ language=dut ∙ rose_rnk=1 ∙ hl_cnt=1 ∙ gl_hl_cnt=1 ∙ date_ent=20210414 ∙ nbd_sum=false ∙ nbd_rev=false ∙ news_rev=false
veldbevat
_ImportTime2015-04-29 10:15:53
df05 |agesigneerd: Guido Gezelle
df10 |aDanke u voor de twee nos Halle die 'k zal
df12 |aGuido Gezelle aan [Theofiel Coopman]
df15 |a[Kortrijk]
df1618/08/1887
df20 |a39 [fotokopie van brief]
df21 |avolledig
df23 |ainkt
df24 |a2 zijden beschreven
df25 |adubbel vel
df26 |awit, vierkant geruit
df28 |a210x132
df32 |aGezelle dankt voor toezending van 2 nummers van de "Nederlandsche Dicht-en Kunsthalle", voor een brief en een kaartje; over de Vlaamse strijd; over ons "Oud Vlaemsch" en lidmaatschap van Gezelle van "Comité Flamand de France". Gezelle beveelt contact aan met Pieter Baes. Over de spelling van plaatsnamen.
df33 |adut [Nederlands]
df36 |aGezelle-briefwisseling 1 : verzameling archief en museum voor het Vlaamse cultuurleven Antwerpen / door R.F. Lissens. - Antwerpen : De Nederlandsche Boekhandel, 1970, p.34
df37 |aplaats en adressaat gereconstrueerd op basis van publicatie; originele brief is aanwezig in de Collectie Stad Antwerpen, Letterenhuis (AMVC) nr. G 3633/B (inschrijvingsnummer: 44666/443); Abeelding: Collectie Stad Antwerpen, Letterenhuis
df39 |a1.1 |bcorrespondentie van Guido Gezelle
df41 |a12832, 17 (10)
df47 |a18 Augs. 1887 Achtbare Heer en vriend, Danke u voor de twee nos Halle die 'k zal terugzenden zoohaast ik ze zal gelezen hebben; danke u voor uwen brief en uwe kaarte. De innige overtuiging waarvan gij schrijft is gansch en geheel de mijne en 't verheugt mij te weten dat wij afzonderlijk tot zulke eenparigheid van gedacht gekomen zijn. Ik achte het {<=Vl.>[=Vlaamsch]} bloed tot zoo hooge zaken bekwaam als degene gij aangeeft in uw schrijven: wij hoorden baanbereiders te zijn en overtuigde kloekmoedige spa-iers. Ons oud vlaamsch en heeft maar eenen N° geleverd en is tot nu daar bij gebleven; ik zoeke vruchteloos naar iemand die met mij zou willen divide et impera3 in deugenden zin verstaan: ik en kan 't alleene niet gedaan krijgen. Over {<Fr.>[=Fransch]} Vlanderen ware een boek te schrijven; een enkel middel bestaat om over {<Fr. Vl.>[=Fransch Vlanderen]} te kunnen oordelen en 't is: er naartoe gaan. Ik heb mij laten lid maken van le Comité des {<=Flam.>[=Flamands]} de France en volge de zittingen ten besten mogelijk. Het overige zou ik u mondelinge moeten zeggen. Den gevraagden N° R. d. H. zal ik zoeken en u zenden. Pieter Baes, S. Josephs schole Iseghem, ware een man naar uwen zin en 't zou hem deugd doen schreeft gij hem een woord of twee. Op de vrage wegens plaatsnamen ben ik van gedacht dat men voor alsnu niets en zou dienen voor goed te beslissen. "Niets" is nochtans te vele gezeid, b.v. Brugghe, Ghent zou ik in de mande laten en liever Brugge, Gent of Gend schrijven, zonder h, en zulke ww. meer, b.v. Blankenberge, waar de eenparigheid alree verkregen schijnt. Voor de andere zou ik oorkondschap verzamelen en algemeen bekend maken. S. Riquiers opgemomen[+?] tot later schrijven van {<=ul.>[=ulieden]} zeer toegenegen Guido Gezelle
df49 |a/gga_images/AL_AMVC_Coopman_18870818_1.jpg |b/gga_images/thumbnail.JPG |cPag. 1
df49 |a/gga_images/AL_AMVC_Coopman_18870818_2.jpg |b/gga_images/thumbnail.JPG |cPag. 2
df50 |aklik hier voor de volledige brieftekst |bhttps://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.gg.25328
df53 |aGezelle |bGuido
df55 |aCoopman |bTheofiel |e[ |f]
meta_parent_child |g1Gebonden met |c0W25275
meta_titleGuido Gezelle aan [Theofiel Coopman]
branches |p12832, 17 (10)^COBB^GGA^PO^12832, 17 (10)^PR^-^-^-^NU^Nr. ^^^^^ |b12832, 17 (10) |sPO |m12832, 17 (10) |kPR |aCOBB_GGA |rss20140619
frabl
2983E0184104C0A0
key1
guido gezelle aan theofiel coopman
key2
mat
matPhotocopy
lang
dut
geïndexeerde woorden (in freetext zoek index)