_ImportTime | 2015-04-29 10:10:34 |
df05 |
|agesigneerd: Edw. Gailliard |
df10 |
|aWilt gy de goedheid hebben die proeven |
df12 |
|aEdward Louis Gailliard aan [Guido Gezelle] |
df15 |
|a[Brugge] |
df16 | [21/11/1863 t.p.q.] |
df20 |
|a4 [brief] |
df21 |
|avolledig |
df23 |
|ainkt |
df24 |
|a1 zijde beschreven |
df25 |
|aenkel vel |
df26 |
|ablauw |
df28 |
|a210x132 |
df33 |
|adut [Nederlands] |
df37 |
|at.p.q. gereconstrueerd op basis van de briefinhoud: invoering spelling De Vries en Te Winkel in België op 21/11/1863; adressaat gereconstrueerd op basis van de aanhef; plaats gereconstrueerd op basis van contextuele gegevens |
df39 |
|a1.2
|bcorrespondentie aan Guido Gezelle |
df41 |
|a7594 |
df43 |
|aGGA, Corr. II [39,80] ; CGS, 50/1L (Viaene) |
df47 |
|aWel Edele Heer Guido Gezelle Wilt gy de goedheid hebben die proeven eens naer te zien. - Zeer aengenaem en zeer nuttig zou het my zyn indien ik deze proeven tegen 2 uren terug hadde - Nogtans indien u uwe bezigheden zoo niet toe lieten, doet het dan wanneer het u best past - In alle geval zal een myner gast eens ten 2 tot aen 't uwen komen om antwoord [+.] Volgens raed heb ik de hollandsche spelling niet durven aennemen, om die reden, dien gy gemakkelyk verstaen zult, dat ik arme sukkelaer, toch my niet stellen mag als standaerddrager van een nog niet genoegzaem aengenomen syste<-e>me [+.] Uwen dienaer Edw. Gailliard |
df48 |
|b/gga_brieven/[39,80].pdf |
df49 |
|a/gga_images/GGA_7594r.jpg
|b/gga_images/thumbnail.JPG
|cPag. 1 |
df49 |
|a/gga_images/GGA_7594v.jpg
|b/gga_images/thumbnail.JPG
|cPag. 2 |
df50 |
|aklik hier voor de volledige brieftekst
|bhttps://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.gg.13956 |
df53 |
|aGailliard
|bEdward Louis |
df55 |
|aGezelle
|bGuido
|e[
|f] |
meta_title | Edward Louis Gailliard aan [Guido Gezelle] |
branches |
|pGG13956^COBB^GGA^PO^7594^PR^-^-^-^NU^Nr. ^^^^^
|bGG13956
|sPO
|m7594
|kPR
|aCOBB_GGA
|rss20140214 |